Поиск

Патрицио Чиполлини: «Four Seasons пришлось бороться с монашками за фрески обнаженных богинь»

Генеральный менеджер Four Seasons — о прошлом, настоящем и будущем отельного бизнеса

Текст: Саша Амато

В марте этого года московский филиал сети Four Seasons на Манежной площади посетил Патрицио Чиполлини, генеральный менеджер Four Seasons, начавший свою карьеру в отельном бизнесе с должности лифтера и ныне занимающий место в муниципальном совете Флоренции, наряду с мэром города. В великолепных интерьерах московского Four Seasons мы обсудили его жизнь, будущее туристической и отельной индустрии, а также поговорили о двух новых проектах Four Seasons, созданных Патрицио специально для читателей Buro 24/7.

— Это не первый ваш визит в Москву, верно? Как часто вы бываете у нас?

— Это четвертый визит. Каждый раз, как я оказываюсь здесь, я успеваю немного больше, чем планирую. В этот раз наконец-то попал в Кремль. Мне забронировали экскурсию заранее. Это было просто потрясающе.

Патрицио Чиполлини: «Four Seasons пришлось бороться с монашками за фрески обнаженных богинь» (фото 1)

— Расскажите о начале вашей карьеры.

— Окончив школу, я по желанию матери отучился четыре года в специальной отельной школе в Тоскане. Это был 1969 год. Родился я там же, в городе Лукка. Вся молодежь тогда работала летом, а училась осенью, зимой и весной — но я работал круглый год, даже по выходным. Начинал с ресторанов, пиццерий, потом пансионов. Затем с трехзвездочных отелей, а там уже дошел и до четырехзвездочных и пятизвездочных. В каждой категории я работал по два года минимум. Именно это я всегда советую молодому поколению отельных менеджеров — сначала посмотрите, как работают трехзвездочные отели.

Я всегда старался по максимуму изучить отельный бизнес. Отель — это огромное живое существо, состоящее из множества сложных сегментов: от прачечной и ресторана до администрации и спа. Если хочешь правильно управлять этой машиной, ты должен знать, как она работает. Зачем тебе «феррари», если она не работает?

В 18 лет я попал в Германию. Главным рынком был в то время немецкий — это был центр Европы. Во время Олимпийских игр 1972 года я оказался в крошечном городке близ Гамбурга, в котором до недавних пор в окнах многих немецких баров висели предупреждения «Запрещен вход собакам и итальянским иммигрантам». Мне пришлось пройти полный медицинский осмотр при въезде в Германию и ехать на автобусе с огромной компанией турецких дам.

Я выучил немецкий и проработал там четыре месяца, как бешеный — просыпался в шесть утра, без единого выходного. Заканчивал в четыре утра. Европейская отельная жизнь в те годы состояла из кабаре, модных дефиле и танцев под оркестр. За первую неделю у меня так страшно распухли ноги, что они перестали помещаться в ботинки. Так я провел несколько лет. 

— Когда и как начался ваш карьерный рост?

— Как раз когда я отправился в Швейцарию, а потом на Сардинию, где познакомился в 1974 году со своей женой — мы до сих пор вместе. Потом судьба занесла меня в Австралию, Францию, Англию. Почти везде я был главным менеджером — в 20 лет стал самым молодым метрдотелем за историю Италии, тогда я работал в Коста-Эсмеральда на Сардинии. Я успел открыть в Австралии большой клуб, и меня заметили в компании Louis Vuitton. Они открыли в моем клубе один из первых бутиков в этой стране. Долгое время я также работал на принца Ага-хана — он много вкладывался в отели в Италии. К 1980 году я обнаружил, что управляю сетью из 23 пятизвездочных отелей. 

Патрицио Чиполлини: «Four Seasons пришлось бороться с монашками за фрески обнаженных богинь» (фото 2)

— Как же вы начали работать в сети Four Seasons?

— Я стоял у ее истоков. Мне сделали предложение, от которого я не смог отказаться (смеется). Мне предложили открыть и управлять самым первым Four Seasons, в Милане. Это был первый настоящий Four Seasons — тот, что был на лондонской Парк-Лейн, никто не называл Four Seasons, он был просто Inn on The Park.

После пяти лет работы в качестве менеджера этого отеля я решил поехать во Флоренцию по приглашению владельца огромного флорентийского палаццо. «Патрицио, приезжай, я думаю, здесь во Флоренции можно устроить то же, что вы сделали в Милане, даже лучше!». В 1998 году я и оказался во Флоренции, во дворце XIII века с огромным парком в четыре гектара и еще одной виллой XV века. Мы начали представлять проекты властям Флоренции в 2001 году и завершили отель в 2008-м. Семь лет борьбы с властями!

— Именно с этого началась ваша тесная связь с Флоренцией?

— Именно так. Я перевез туда из Милана всю семью и занял позицию главного менеджера во Флоренции. Вот уже девять лет я на этом месте. В следующем году мы устраиваем огромную вечеринку. 

— Что вы думаете о московском Four Seasons?

— Это был огромный и сложный проект. Я впервые побывал здесь в 2000 году, и мы нашли решение всех проблем лишь несколько лет назад. Отель получился очень современным. Поначалу я думал, что они должны были интегрировать стиль нового отеля в общий дизайн самого здания, но я купил в магазине «Москва» множество книг по дизайну советских интерьеров и стал лучше понимать, что к чему. Мне кажется, тот интерьер, который получился у Four Seasons в Москве, идеально повторяет классический советский стиль архитектуры. Так отель мог бы выглядеть в 1940-х годах. 

Я только что приехал из Санкт-Петербурга, где был создан монументальный Four Seasons — истинная дань городу. Я так рад, что эта архитектурная традиция была сохранена в Петербурге — в 60-х годах у нас практически не было хороших архитекторов. Мы многое импортировали из СССР. К сожалению, зачастую итальянцы уничтожали свои города новыми бруталистскими и модернистскими застройками. 

— Но Флоренция сохранила свое архитектурное достояние, не так ли?

— К счастью. Наше палаццо было построено в 1473 году для правителя Флорентийской республики Лоренцо ди Медичи, или, как его называли, Великолепного. Он заказывал работы у самых видных художников своего времени — да Винчи, Донателло, Перуджино... Вторым владельцем палаццо стал папа римский Климент VII — в миру Джулио Медичи.

Для палаццо выбрали стратегическое положение — на последнем круге флорентийских стен. Там и находился дом Лоренцо, где он принимал приезжих дипломатов. Внутри палаццо сохранились уникальные скульптуры и фрески Бертольдо ди Джованни, учителя Микеланджело. Все это мы бережно сохранили. Внутри мы устроили семнадцать различных предприятий: бары, рестораны, бальные залы с люстрами семнадцатого века.

  • /
  • 09
  • /
  • 09
  • /
  • 09
  • /
  • 09
  • /
  • 09
  • /
  • 09
  • /
  • 09
  • /
  • 09
  • /
  • 09

«Four Seasons Флоренция»

В двух километрах, на другой стороне парка, находится вилла XV века. В ней располагался женский монастырь. Когда мы пришли туда, мы думали, что там совсем ничего нет. Но, когда начался ремонт, мы обнаружили, что монахини замазали известкой настоящее культурное сокровище — десятки фресок обнаженных девушек, богов и мифических героев. Нам пришлось изрядно побороться с монастырем, чтобы их сохранить.

В результате у нас получилась тайная вилла для наших самых эксклюзивных гостей — там работают специальные менеджеры, девушки, которых мы одеваем только в Emilio Pucci! Виллу и палаццо разделяет огромный парк, один из первых ботанических садов в Италии. В его центре расположен огромный бассейн и спа. Оказаться там — значит познать Флоренцию. Большинство гостей остаются в самом отеле на все каникулы и почти его не покидают. 

— Расскажите о вашей истории с гостями из России — к вам во Флоренцию часто приезжают русские туристы?

— Очень часто! И именно для них мы открыли в нашем отеле специальную капеллу, которую часто используют для свадеб. Для многих это мечта всей жизни — свадьба во флорентийской церкви XV века в окружении фресок великих мастеров. На вилле также есть церковь. Для русских туристов очень важна романтика, поэтому специально для них мы зарезервировали единственную террасу в городе с видом на Арно со стороны заката. На нашей крыше есть еще одна терраса — с видом на собор Санта-Мария-дель-Фьоре.

— В последнее время многие итальянские бизнесмены стараются подготовить новое поколение для обеспечения будущего для бизнеса. В гостиничной сфере существует такая же преемственность?

— Конечно, мы стараемся тренировать молодое поколение. Но у него совершенно изменились вкусы, поэтому обучать новичков нам приходится на новый лад. Когда я начинал, упор делался на то, чтобы мы умели принимать гостей на продолжительные периоды времени; в наши дни посетители стараются уложиться в одну неделю и увидеть все, что только можно. Нам приходится создавать условия для новых переживаний — ведь молодое поколение хочет большего.

Именно для этих гостей мы — я и 11 других глав итальянских отельных сетей — создали новый проект Firenze Yes Please. Это произошло как раз после финансового кризиса 2012 года. Мы провели встречу с мэром города и поняли, что так нам максимально эффективно удастся возродить туризм в городе. К проекту тут же подключились все музеи и выставочные залы.

Мы хотели пролить свет на ту сторону города, о которой туристам так просто не узнать. Мы создали великолепный календарь, расписание. В него входил визит в новую оперу города, специальный ужин в доме Пьеро Антинори, где глава одного из главных винодельческих домов Тосканы устроил нашим гостям специальный прием. А как вам идея поужинать в галерее Уффици, закрытой специально для вас? Все эти программы до сих пор активны — мы были бы счастливы видеть ваших читателей у нас в гостях.

— Расскажите о других новых проектах.

— Специально для читателей Buro 24/7 мы подготовили уникальную программу En Route La Dolce Vita, или «Дорога Дольче Вита». Это десятидневное путешествие на одном из самых дорогих автомобилей в мире — Giulietta Spider 1960 года, Mercedes-Benz 190 SL Cabrio 1958 года или на Porsche 356A Speedster 1956 года — по дороге между Миланом, Кап-Ферра и Флоренцией.

  • /
  • 03
  • /
  • 03
  • /
  • 03

В каждом городе проходит специальная остановка в одном из наших отелей, во время которой для вас готовится специальный ужин и любая программа на ваш выбор. «Дорогу Дольче Вита» ваши читатели смогут спланировать на свой вкус — если им захочется посетить Пизу или взять на половине пути современный «феррари» из нашего автопарка вместо автомобиля пятидесятых годов, они свободны это сделать. Всю дорогу вас в отдельном авто будут сопровождать механик и ассистент, которые помогут удовлетворить любые ваши прихоти. Это единственная подобная программа в Европе — переживаний, которые вы можете получить за рулем винтажного автомобиля на итальянской дороге, вы не сможете найти больше нигде.

— Вам удалось подружиться с какими-нибудь знаменитыми гостями?

— Конечно, Андреа Бочелли — один из моих ближайших друзей и постоянный гость у нас во Флоренции. Он живет в Милане, но родом из Тосканы, из Лаятико. И, конечно, одним из моих постоянных клиентов за годы стал Мик Джаггер.

— В чем секрет лично вашего успеха и успеха отеля?

— Для меня как для менеджера отеля со стажем самое главное — создать атмосферу дома. Важно, чтобы посетитель почувствовал, что его узнают, когда он снова вернется. Ко мне часто подходят и говорят: «Патрицио, я впервые в вашем отеле, но мне кажется, как будто я провел тут половину жизни». Вот чего я стараюсь добиться — того, чтобы гости возвращались снова и снова.

Очень редко отелю удается достичь уровня постоянных гостей, превышающего 30%. Но к нам они возвращаются — пускай даже и на пару дней. В конце концов, главный секрет отельного бизнеса в том, как вы обращаетесь с людьми. Все стратегии и маркетинг, любые новейшие технологии и дизайн разваливаются, если гость не чувствует со стороны хозяев отеля теплоты и уважения. Какой смысл в великолепном отеле, если в нем нет души?

Статьи по теме

Подборка Buro 24/7

  • Фото:
    Архивы пресс-служб Four Seasons

Оставьте комментарий

Загрузить еще