Поиск

Обзор Buro 24/7: Rodarte, весна-лето 2016

Обзор Buro 24/7: Rodarte, весна-лето 2016

Поэтический вечер

Текст: Вера Рейнер

После русалок прошлого сезона создательницы Rodarte решили обратиться за вдохновением к другим героиням — уже реальным, но тоже окутанным множеством мифов. За кулисами шоу сестры Малливи говорили об Элизабет Браунинг и Эмили Дикинсон, знаменитых и загадочных поэтессах XIX века

Кейт и Лаура Малливи, как мы давно заметили, не признают полутонов — их коллекции бывают либо чудовищно странными, либо безоговорочно прекрасными. Весенне-летний показ, как и предыдущий, относится ко второй группе. На этот раз сестер-дизайнеров вдохновили не мифические русалки, а реально существовавшие девушки, знаменитые поэтессы XIX века. Силуэты и крой, правда, по большей части пришли из богемных 70-х и разудалых 80-х века уже двадцатого. Хотя отсылки к торжественным и пышным платьям из далекого прошлого по-прежнему читаются в некоторых нарядах: в корсажах и воздушных рукавах других платьев, которые больше подойдут для сегодняшних вечеринок, чем для одиноких вечеров с пером и листом бумаги в руке. Впрочем, мы давно знаем, что сестры Малливи живут в своем, особенном мире, и поэтессы в нем выглядят скорее как волшебные музы, чем изможденные бессонными ночами и творческими кризисами писательницы. Реализм далеко не всегда так хорош, как кажется, а в отсутствии воображения сестер-дизайнеров не упрекнет никто.

Обзор Buro 24/7: Rodarte, весна-лето 2016 (фото 1)

Дизайнеры-сказочники тоже делятся на две категории: первые пересказывают на новый лад всем знакомые истории, а вторые придумывают свои — и превращают в сказку все, к чему прикасаются. Нетрудно догадаться, что сейчас мы говорим именно о Кейт и Лауре Малливи. В их поэтической коллекции смешалось все, в том числе к поэзии имеющее минимальное отношение, но шоу и красиво, и по-своему поэтично. Хотя мы никогда бы не подумали, что это слово подойдет для описания такой сияющей, блестящей и явно вечериночной коллекции, которая мечется где-то между 70-ми и 80-ми годами прошлого века.

Платья-комбинации и жакеты, расшитые металлическими стержнями, роскошные костюмы, наполовину покрытые блестками, кружевные колготки, платья из воланов, мини-юбки с гигантскими блестящими цветами по подолу, серебряные сапоги, бархат и глиттер, вышитые розы и ленты из листьев — как, спрашивается, из всего этого сумбура может получиться такая цельная и удивительно красивая коллекция? Ответа на этот вопрос у нас, пожалуй, нет. Его знают только сестры Малливи, но раскрывать не торопятся.