Поиск

Интервью Buro 24/7: Антонио Маррас

Интервью Buro 24/7: Антонио Маррас

Голливуд по-итальянски

Интервью: Илектра Канестри

Итальянцы питают страсть не только к домашней кухне, свежей газете и красивым женщинам, но и к хорошему кино. Знаменитый итальянский модельер Антонио Маррас предпочитает признаваться в любви к итальянскому кинематографу, используя язык моды — его последняя коллекция haute couture вдохновлена образами пятнадцати знаменитых итальянских актрис. Виртуозная ручная работа сочетается в этой коллекции с оригинальным стилем дизайнера, который отличает романтизм, деликатность и особенная итальянская роскошь, благородная и возвышенная.

Недавно модельер представил свою уникальную коллекцию в Москве. Интервью, состоявшееся по случаю этого показа в бутике Antonio Marras в Петровском пассаже, как и каждая встреча со знаменитым дизайнером, — событие особенное. Отвечая на вопросы, Маррас рисовал мой портрет, используя вместо кисти десертную ложку, а вместо красок — оставшийся в чашке кофе. Примерно так, иногда из ничего, из самых неожиданных предметов, из разрозненных впечатлений и воспоминаний, из лоскутков старых тканей, забытых афиш и обоев, рождаются его необычные принты, цветовые сочетания, оригинальные силуэты, полюбившиеся нам еще во времена его работы креативным директором дома Kenzo. Но Маррас — еще и талантливый собеседник, который умеет слушать и которому всегда есть что сказать.  

Антонио, в названии вашей коллекции упоминается Голливуд. Тем не менее она посвящена итальянским актрисам.

Ее точное название "Голливуд на Тибре" — так в Италии в 1960-х годах называли "Чинечитта", итальянскую мекку кино и крупнейшую киностудию в Италии, которая находится в Риме. И у этого названия есть история: дело в том, что в те времена большое количество голливудских фильмов снималось именно в столице Италии, а не в Америке.  

Например, "Спартак" с Элизабет Тейлор. 

Да, и многие другие ленты. Например, "Клеопатра", где она тоже играла. А еще "Римские каникулы" с Одри Хепберн.

Интервью Buro 24/7: Антонио Маррас (фото 1)

Впрочем, и стиль вашей коллекции мало напоминает то, что мы обычно называем "голливудским шиком".  

Это так. Он отражает совсем другую традицию. Рим — город с собственной богатой историей haute couture. Здесь уже в начале XX века существовало много модных домов. Их стиль традиционно гораздо менее откровенный, более деликатный и рафинированный. Подача роскоши и величия совсем другая. Голливуд — это блеск, сияние. Римская "высокая мода" больше связана с искусством, с культурой, как мне кажется. С другой стороны, она является частью традиций итальянских ателье — "сарторие", которых остается все меньше и меньше.

То есть эта коллекция в каком-то смысле отражает ваше представление об "итальянском гламуре". А он вообще существует?

Безусловно, он существует. Он развился в период, когда в Италии было принято постоянно очень хорошо одеваться — можно сказать, что эта эпоха навсегда ушла, к сожалению. Кстати, она была тесно связана с кино. Съемки фильмов, приемы и вечеринки с огромным количеством звезд со всего мира, кинопремьеры, фестивали. Если вернуться к 1960-м годам, то тогда Рим был, без преувеличения, столицей мира. Эту атмосферу я и попытался воскресить в этой коллекции.  

Кино всегда присутствовало в вашем творчестве? 

Да, многие мои коллекции были так или иначе связаны с моими впечатлениями от кино. И вообще я человек кино: в юности, в течение долгого периода, я настолько был увлечен им, что обязательно каждый день смотрел по крайней мере один художественный фильм. А то и больше!  

Вы продолжаете "поглощать" кино в таком же темпе?  

Конечно, у меня остается все меньше и меньше времени на эту мою страсть. Но благодаря своему старшему сыну я открыл для себя один сайт в интернете, куда поступают все новые фильмы, выходящие в разных странах. Он просто открыл мне глаза на мир! Я регулярно там нахожу что-то для себя. Последний фильм, который я посмотрел, назывался La femme qui chante ("Женщина, которая поет") французского режиссера Дениса Вильнева. Очень симпатичная лента.

Интервью Buro 24/7: Антонио Маррас (фото 2)

А какому фильму вы хотели бы посвятить коллекцию?

Это простой для меня вопрос — конечно, "Смерть в Венеции" Лукино Висконти. Ведь это мой любимый фильм. Надеюсь, когда-нибудь это у меня получится.  

Какое из платьев этой коллекции самое сложное с точки зрения исполнения?  

Все эти платья потребовали очень кропотливой и трудоемкой работы. Они сделаны полностью вручную. Мне повезло работать с мастерицами с моего родного острова Сардиния, которые владеют старинными приемами шитья. Они связаны с традицией, которая существовала на острове раньше, когда для каждой девочки делалось приданое — постельное белье, покрывала, скатерти, одежда. Эта традиция, конечно, уже почти утеряна, но еще остались эти замечательные старушки, которые могут выполнить изумительные вышивки и инкрустации, декорировать ткань бисером и стеклярусом. Они и помогают мне, когда нужно расшить вечернее платье или платье из коллекции "высокой моды". Большинству из них уже негде применить свои таланты в рукоделии, поэтому они всегда с огромным энтузиазмом относятся к этой работе. Для них действительно очень важно видеть, что искусство, которым они владеют, все еще может быть кому-то интересно.  

То есть коллекция полностью сделана вручную?  

Абсолютно. Платье "София Лорен" расшито стразами и кристаллами. У платья "Клаудиа Кардинале" много тонкостей в крое — все эти детали тоже выполнены вручную. Бюстье из тафты у платья "Моника Вити" — тоже пример филигранной техники шитья и драпировок. Во всех моделях тюль обработан при помощи старинных техник и приемов.  

А сколько времени ушло на создание коллекции?  

Очень много, месяцы. К тому же для каждого платья было сделано очень много примерок, подгонок. Детали отрабатывались снова и снова. И вот теперь есть результат — к нему можно по-разному относиться, но все, думаю, согласятся, что он впечатляет.  

Интервью Buro 24/7: Антонио Маррас (фото 3)

В чем отличительная особенность этой коллекции?  

В том, что у меня была возможность самому познакомиться с этими уникальными техниками шитья и показать их другим.  

Платья, видимо, очень дорогие?  

Не могу сказать точно, не знаю.  

Об этом, наверное, стоит спросить у финансового директора вашего дома?  

Надеюсь, у него есть эта информация. Если серьезно, я действительно не лукавлю. Такова особенность моей профессии, того, чем я занимаюсь. Я часто не знаю, какой на дворе день. Я знаю, что сегодня я здесь, в Москве, в воскресенье я возвращаюсь в Италию. Еще я помню, что на вторник запланирована примерка свадебного платья для одной итальянской актрисы, которая выходит замуж. Но вообще я давно уже не пытаюсь "проживать день" в принятом смысле слова.  

Это ваш способ не отвлекаться от творчества?  

Это мой способ существовать. Мне приходится одновременно обдумывать огромное количество вещей. Знаете, когда я перестал работать в Kenzo, мне казалось, что, поскольку я буду сосредоточен уже только на своей фирме, у меня появится много свободного времени. Все оказалось наоборот. Свободного времени у меня меньше, чем когда бы то ни было. В течение предыдущих нескольких дней я был в Нью-Йорке — я сотрудничаю со знаменитым магазином Saks Fifth Avenue, потом в Лондоне и в Париже. Сегодня я уже в Москве. Помимо всего, что связано с работой, для меня еще очень важна моя семья. Несмотря на всю занятость, я стараюсь уделять как можно больше времени своим двум сыновьям.  

Вы тоже были очень близки со своими родителями — ваше увлечение модой ведь связано с семейным делом, торговлей тканями. А чем вас так увлекли ткани?  

Я действительно отношусь к тканям очень трепетно, это для меня почти интимный процесс. В тканях самое интересное — это их трансформация из чего-то одного в нечто совсем другое, когда на однотонном холсте появляется рисунок или, в результате обработки, меняется сама фактура, плотность ткани. Это целый мир, безграничный и увлекательный.  

А какую роль выбор тканей играет в успехе коллекции?  

Фундаментальную. Я лично уделяю огромное внимание выбору тканей. Для меня коллекция начинается именно с них.  

Вам не кажется, что люди потеряли связь с материалом, которая была у них раньше, когда одежда шилась в основном по индивидуальному заказу? 

Я абсолютно с этим согласен. У людей все меньше и меньше времени, и, приходя в магазин, они зачастую даже не смотрят на материал, на его качество, выбирая вещь. Кроме того, распространилось мнение, что ткани вроде бы и не очень важны. Главное — стиль; к этому привело массовое промышленное производство. Конечно, это огромное заблуждение: ткани делают вещь. Вы попробуйте найти в магазине модель, сделанную из качественного материала? Это очень сложно.  

А где была произведена самая красивая ткань, с которой вам когда-либо доводилось работать?  

О, я прекрасно ее помню — это был материал, произведенный на текстильном предприятии в городе Комо.  

Итальянские такни, по-вашему, лучшие?  

Однозначно. Хорошие ткани можно найти везде. Но только в Италии существует такой высокий средний стандарт качества.  

А какой материал символизирует для вас Россию?  

Тонкая шерсть с цветочным рисунком, из которой шьют традиционные русские шали и платки. Цветочный мотив вообще в моем представлении ассоциируется с Россией. В один из моих первых приездов в страну меня привели в Санкт-Петербурге в какой-то абсолютно заброшенный, полуразрушенный дом. На стенах в одной из комнат были видны остатки старинных обоев с цветочным рисунком. Я сохранил несколько кусочков. В них было что-то от стиля барокко, который тоже, как мне представляется, очень характерен для России и связан с классическим русским имперским стилем.  

А какой самый удачный сувенир вам удалось привезти из России?  

Тогда же, в один из первых приездов, я купил на рынке детские книги со множеством иллюстраций. У меня дома очень много детских изданий, и эти, привезенные из России, одни из самых любимых.  

Поделитесь, как вам удается сочетать творчество и необходимость создавать практичные коллекции, которые будут продаваться?  

Вы знаете, я вот с утра сегодня нахожусь в своем московском бутике. И за это время какое-то количество женщин зашли сюда, а потом вышли, купив мои вещи. С детства, проводя время в магазине моих родителей, я как бы свыкался с этим процессом — люди приходят, они что-то находят для себя и потом покидают магазин, довольные тем, что им удалось приобрести. Я тоже всегда работал и продолжаю работать, думая прежде всего об этом — о том, как сделать так, чтобы люди захотели купить мои вещи.  

Интервью Buro 24/7: Антонио Маррас (фото 4)

Ваши магазины для вас больше, чем просто магазины?  

Безусловно. Это продолжение меня, моего дома, моей жизни. А не просто помещение, в котором развешаны вещи. В каждом из магазинов Antonio Marras используется старая мебель, предметы интерьера — все это я сам нахожу на блошиных рынках. Это целый мир, мой мир, в котором вещи — лишь одна его часть. В этом состоит для меня и основной вызов творчества — я пытаюсь создавать объекты, которые будут отражать мое видение мира. Последний раз я столкнулся с таким вызовом, работая с кристаллами Swarovski. Изначально мне казалось, что это "материал" слишком броский, слишком яркий, слишком вызывающий для моих стандартов, что он совершенно не вписывается в то, что я делаю. Но в итоге мне удалось "укротить" их и органично вписать в собственное видение стиля.  

Интервью Buro 24/7: Антонио Маррас (фото 5)

Интервью Buro 24/7: Антонио Маррас (фото 6)

Стиль — это от рождения или его можно развить?  

Его можно развить при определенных обстоятельствах. Стиль — это совокупность воспитания, культуры, традиции семьи и культурных корней, образования и, конечно, характера. Поэтому стиль развивается и совершенствуется со временем, это нечто подвижное, что раскрывается с годами.  

Чем является для вас мода?  

Это часть моей жизни. Заниматься ею для меня все равно что дышать.